字幕翻訳が低価格で高品質ならこちら
吹き替えや字幕翻訳をしたい映像作品があるけれど自分ではどうにもならないとき、フォアクロスに依頼すれば希望に応えてくれます。
フォアクロスは数多くの実績を持ち、100名を超える有能なスタッフが国内外問わず在籍しています。
英語はもちろんのことそれ以外の多様な国、アジア・ヨーロッパ・アメリカ・中東などの言語に対応していてそれ以外の希少な言語にも融通が利きます。
また高品質の割に価格を抑えたプランを用意しているので、予算があまりない場合も相談に乗り提案しています。
価格を抑えた場合、ただ文字を当てたような翻訳になる心配がありますが、そのような心配はいりません。
社会的背景・文化的な要素を把握し、原語としての意味を正しく翻訳、製作者の意図を崩さずそのまま伝えられるよう配慮しています。
まずは手元にある作品をフォアクロスに送ってみてどのようなプランの提案になるか、要望に応えられるか検討してみてはいかがでしょうか。